
Dramatizacija i režija Tea Puharić Igraju: Aleksandra Belošević i Janko Cekić
Jugojugoslavija Tekst, reditelj: Bon Park
KUM NIJE DUGME TEKST: I. Panić REŽIJA: T. Puharić Igraju: Janko Cekić, Uroš Milojević
po D. Foa / T. Puharić IMA PARA NEMA PARA
KIRIJA Tekst po motivima ,,KIRIJE” BRANISLAVA NUŠIĆA: Radoslav Zlatan Dorić Režija: Radoslav Zlatan Dorić
Tekst & Režija: M. Laptošević Igraju: Janko Cekić, Daniel Kovačević, Mihailo Laptošević, Anđela Kiković, Evgenija Eskina Kovačević, Anđela Vugdragović
ČEKAJUĆI VELIMIRA Tekst i režija: po S.Riči Đ.Forte / M. Kovačević
Boris Liješević, Branko Dimitrijević ČEKAONICA Inspirisano komadom „Čekaonica Nemačka“ Klausa Pola Režija: Boris Liješević
KARAMAZOVI / SABLASNI EROS Režija: Vladimir Lazić Dramatizacija: Milisav Milenković
Kišne kapi na vrelom kamenju Rajner Verner Fasbinder PREVOD: Jelena Kostić Tomović REDITELJ: Jug Đorđević DRAMATURG: Tijana Grumić
Ovo je komad sa tri lica, a mogao je da ima trideset, ili tri miliona, bitna je poruka… …Iz svega izdvajam jednu misao: Budućnost nemam a prošlost nikakva!
PRVA PARNICA Branislav Nušić – šala u tri čina –
Tanja Šljivar REŽIM LJUBAVI Reditelj: Bojan Đorđev Dramaturzi: Dimitrije Kokanov i Tanja Šljivar Lektorka: Dijana Marojević Scenograf: Siniša Ilić Kostimografkinja: Maja Mirković Kompozitor: Luka Papić Scenski pokret: Čarni Đerić Organizatorka: Jelena Tvrtković Asistent reditelja: Nikola Isaković Asistentkinja organizatorke: Anđa Brstina
Vida Ognjenović MAJ NEJM IZ MITAR Režija: Ljiljana Blagojević
PERVERZIJE U ČIKAGU Tekst: Dejvid Memet, Režija: Dragan Marjanović
OPASNA IGRA Tekst: Branislav Nušić Režija: Velimir Mitrović
ANTIGONA B. Breht GOSTOVANjE- beogradska premijera koprodukcije Narodnog pozorišta Priština i Narodnog pozorišta Timočke krajne **Zoran Radmilović **
Tekst, režija i gluma Zijah A. Sokolović životna komedija
BAAL Bertolt Breht PREVOD: Maja Matić REDITELJ I SCENOGRAF: Diego De Brea DRAMATURG: Katalina Đarmati
PORODIČNE PRIČE Teskt: B. Srbljanović Režija: D. Đedović
Dan kada ja više nije bilo ja Roland Šimelpfenig PREVOD: Bojana Denić REDITELJ: Tara Manić DRAMATURG: Vuk Bošković
Dan kada ja više nije bilo ja Roland Šimelpfenig PREVOD: Bojana Denić REDITELJ: Tara Manić DRAMATURG: Vuk Bošković
Dramatizacija: Fedor Šili (po motivima romana Bernharda Šlinka) Čitač Reditelj: Boris Liješević